Туризм: Что арабу хорошо, то русскому…

/ Просмотров: 4930
Метки:

tourism Отправляясь в путешествие по Ближнему востоку, я очень приблизительно представляла себе те трудности, с которыми нам (мне и другу Димке) придется столкнуться. Оказывается, вся сложность этого путешествия заключалась не в получении визы или пересечении границы, а в, казалось бы, повседневных, элементарных вещах: еде, ночевке и др.

... Мы очень обрадовались первому приглашению в гости уже на второй день пребывания в Сирии. Изрядно проголодавшись, мы предвкушали обильный ужин. Пока жена суетилась на кухне мы пытались учить арабский.…Хм, возможно, подумалось нам, когда было принесен поднос с едой, это роскошный ужин по местным меркам, но мы совершенно не представляли, что из этого можно есть. На большом круглом металлическом блюде стояло 5-6 тарелок с разноцветными консистенциями. Первыми были опознаны оливки, фаршированные морковью; для всего остального не нашлось определения в нашем кулинарном словаре.
Хозяин, видя наше замешательство, начал объяснение: хомс, зейт, фляфле, зейтун, - при этом он показывал жест аналогичный нашему ням-ням.…Хы…придется пробовать. Процесс арабской трапезы был следующим: лепешка, она же хлеб – хобз, разрывалась на несколько частей. Меньшей из тарелки бралась часть того, что там лежало и размазывалось по большей, затем последняя заворачивалась в трубочку и елась. Помакав в пару тарелок лепешку, я поняла, что все это можно с большой натяжкой назвать съедобным. Наконец, обнаружилось абрикосовое варенье, им-то и поужинала «Ну, утром наверстаю»- утешалась я.

После чая, неимоверно сладкого, нас с Димкой проводили в хозяйскую спальню. Возможно, здесь считается хорошим тоном удушение гостей благовониями, но в первую же минуту я пожалела, что в моем наборе волного путешественника нет противогаза. Я даже опасалась глубоко вдыхать. Спала я на удивление спокойно, без сновидений. Утром голова не болела, зато очень хотелось есть…

tourism Я чуть не подавилась слюной, когда перед нами поставили вчерашний поднос с тем же набором тарелок. «Да, уж – подумалось мне – на таких харчах и загнуться недолго». Позже мы узнали и состав, и значение всех этих блюд, и даже привыкла их есть, но тоска по борщу и пельменям превратилась в навязчивую идею.

С первых же дней поездки по средиземным и прочеюжноморским странам нам на собственной шкуре пришлось сделать еще одно открытие. Здесь было совсем не тепло. Въехав в Сирию в начале декабря, мы все же не думали, что стрелка термометра опуститься здесь ниже ноля. Несмотря на имеющиеся у нас куртки, мы почти все время мерзли. Если солнце, то прохладный ветер, если нет ветра, то нет солнца.

Приглашения в гости тоже не спасали. Особенностью арабских жилищных условий является:

tourism 1. Отсутствие единого по дому отопления;
2. Сообщение между комнатами через улицу. 80% местных домов представляют собой гаражеобразную постройку из бетонных плит или саманных кирпичей.

В зависимости от достатка семьи одна или несколько комнат отапливаются дизельными печками, включенными, когда в комнате кто-то есть и выключающимися на ночь.Вечером нам обычно выдавалась пижама и несколько одеял, т.к. постельного белья здесь обычно не бывает. В таких условиях полночи ты пытаешься заснуть, заматываясь в одеяла, а утром – оттянуть момент вставания. Согреться и расслабиться удавалось редко, ведь даже мытье осуществлялось в не отапливаемых комнатках на улице. В связи с этим, мы не раз обращались к доктору в наше посольство с просьбой подлечить наше здоровье, подкошенное простудными заболеваниями. Арабы же проявляли удивительную морозоустойчивость.

Русские жены.

Путешествуя по Сирии, мы практически каждый день встречали людей, имеющих какое-либо отношение к России или русским: бывшие студенты советских вузов, настоящие арабо-русские бизнесмены, и, конечно же, русские жены.
Здесь, учитывая национально-религиозные особенности довольно сложно жениться. Хорошая жена-мусульманка стоит дорого. Минимальная цена за будущую супругу 4000 $ - эта приличная сумма платится родителям, а жена доставляется в дом мужа практически в чем одета. В более современных семьях деньги тратятся на золотые украшения для невесты. Поэтому, несмотря на имеющуюся возможность многоженства, арабы-мусульмане довольствуются одной. tourism

Экстремальный туризм по-японски.
Экстремальный туризм по-японски.



Средний возраст местного молодожена 40 лет. «Счастливчики», вырвавшиеся за рубеж, привозят домой наших (и не только) «спортсменок, комсомолок и просто красавиц»… Мы несколько дней гостили в замечательной русско-арабской семье в Дейр-Зооре, где подолгу болтали обо всем на свете с «докторой Мариной» (как ее здесь называют) и ее мужем Абдельазизом, учили играть в карты их детей и отъедались борщами, голубцами и прочими вкуснотями…

А в Скельбии мы познакомились с парнем арабом Мухратом (Мишей), который учится в Одессе, и с еще одной интернациональной, но уже христианской семьей. Забавным оказалось слышать русско-арабскую речь с ростовским выговором, который привила своим детям мама Люда…

Однажды, влезая в остановившийся шикарный Мерседес с заученными арабскими фразами, мы услышали по-русски:

- Хорошо, детка, я все понял. Целую. – говорил водитель по телефону.
Мы остолбенели. Оказалось, что он с 90-х гг. занят русско-арабским бизнесом. И недавно женился уже на седьмой русской жене из Кабардино-Балкарии, т.к. в силу своей порядочности, не может изменять, поэтому каждый раз разводится и женится на новом объекте любви.

Димке откровенно завидовали, что он в столь юном по местным меркам возрасте, уже «женат».

tourism Христианские святыни.

Молдова — туристический край



Ближний Восток – это место зарождения нескольких мировых религий, и не смотря на то, что в настоящее время этот регион практически полностью мусульманский, нас очень интересовали христианские достопримечательности. На территории Сирии находится множество византийских храмов: Монастырь Святого Симеона, церковь Святой Захарии, переделанная в мечеть, византийская базилики в замке Ар-Рассафен и др.

Мы также побывали в Маалюле, где до сих пор существует арамейский язык, на котором говорил Иисус Христос.

В Иордании же мы посетили Моинт Небо, место откуда Моисей увидел Землю обетованную (с него действительно в хорошую погоду виден Израиль).
К христианской истории можно отнести и замки, оставшиеся от эпохи крестовых походов. Самый знаменитый из них Крак де Шевалье с лучше всего сохранившимися оборонительными сооружениями,

tourism Маркаб известен как самый большой замок, а Салахиддин находится в очень живописном месте и занимает небольшое плато целиком.

На Рождество мы посетили христианскую общину в Седнае, послушали службу, которая, несмотря на христианское содержание, отличается восточной мелодичностью, причастились красным вином и просвирами.

Документальный фильм о туристическом потенциале Молдовы



Здесь же мы познакомились с семьей работника нашего посольства, который пригласил нас собой в поездку по еще нескольким христианским памятникам.

Конец пути?

Сидя на берегу красного моря, где мы решили расположиться с палаткой на несколько дней, мы размышляли продолжать или заканчивать наше путешествие. С одной стороны, жажда приключений не стала меньше, и за долгое время пути мы сладились в отличную команду, с другой – уже 4 месяца как мы уехали из дома, а усталость по капелькам, накапливавшаяся в нас, нет-нет, да и выплескивалась наружу в мелких бытовых жалобах.
Мы обдумывали наше путешествие, людей, которых встречали, места, в которые хотелось бы вернуться, вспоминали забавные случаи и неприятные нелепости…- ведь столько всего было за эти четыре месяца.

Мы искупались в пяти морях: Черном, Средиземноморском, Эгейском, Мертвом и Красном; научились изъясняться на четырех языках (на турецком и арабском довольно сносно) и со многими подружились.

…Здесь на берегу континента …мы все же решили вернуться, чтобы поскорее начать сначала.



Если вам понравился этот материал, то предлагаем вам подборку самых лучших материалов нашего сайта по мнению наших читателей. Подборку - ТОП материалов о принципах экотуризма, туристических маршрутах, обзор и анализ предложений вы можете найти там, где вам максимально удобно ВКонтакте или В Фейсбуке

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: file_get_contents(https://viza.md/ru/latest.rss/6): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 403 Forbidden

Filename: rss-import/function.php

Line Number: 137