Перукуа - Могущественный человек потерял свою силу (Видео)
Мать Земля отвечает в новом музыкальном видео Перукуа «Mighty Man» («Могущественный человек»)...
Перевод песни - «Mighty Man» («Могущественный человек»)
Mighty man strong and courageous
[Могущественный человек, сильный и отважный]
You have a sickness that's globally contagious
[У тебя болезнь, которой заражён весь мир]
It began back in the age
[Она началась ещё в те времена]
When you made a Declaration of Independence
[Когда ты провозгласил Декларацию Независимости ]
From your Great Mother
[От своей Великой Матери]
Foolishly creating money as a God
[Безумно возведя деньги в ранг бога]
How could you create a currency
[Разве мог ты создать валюту]
Greater than that of the fruits of love
[Которая была бы выше, чем плоды любви]
You leave a foolish legacy
[Ты оставляешь глупое наследство]
Your shoulders are tight
[Твои плечи крепки]
Your body is a rock
[Твоё тело – скала]
But keep pushing forward
[Но продолжай двигаться вперёд]
Enslaved to that money god
[Порабощённый этим божеством денег]
Don't trust in her
[Не верь в неё]
She can steal your mind
[Она может украсть твой разум]
And destroy all that you create
[И разрушить всё, что ты создал]
Don't show your vulnerability
[Не показывай своей уязвимости]
Your weakness , your heart she can break
[Своей слабости, она может разбить твоё сердце]
Mighty man strong and courageous
[Могущественный человек, сильный и отважный]
You have a sickness that's come through the ages
[У тебя болезнь, которая прошла сквозь века]
Her primal nature makes you afraid
[Её первобытная природа пугает тебя]
Tame her, control her
[Приручи её, контролируй её]
Then you'll surely own her
[Затем ты несомненно завладеешь ей]
Replace her with a god of technology
[Замени её богом технологий]
Spend your day in prayer
[Проводи свой день в молитве]
On your cell phone and computer
[Перед своим телефоном и компьютером ]
She gives you all of her oceans to swim
[Она отдаёт тебе все свои океаны, чтобы плавать ]
She gives her waterfalls to wash your spirit clean
[Она отдаёт свои водопады, чтобы ты очищал свой дух ]
She gives you mountains to climb her heights
[Она отдаёт тебе горы, чтобы ты покорял вершины ]
She brings the darkness to rest you in silence
[Она приносит темноту для твоего отдыха и тишины ]
There's no need to conquer her
[Нет нужды бороться с ней ]
She gives herself freely
[Она итак свободно отдаёт себя ]
Her power and beauty
[Свою силу и красоту ]
When you cut your roots from her
[Когда ты отрываешь свои корни от неё ]
The world became unsafe
[Мир становится беззащитным ]
Your pain made you separate
[Твоя боль делает тебя отделённым]
She keeps reaching you with her daughters
[Она пытается достучаться до вас через своих дочерей]
To switch off your mind and open open up your heart
[Отключить ваши умы и открыть, открыть ваши сердца]
She keeps calling you to her daughters
[Она продолжает звать вас через своих дочерей]
To give you a reason to love and to trust again
[Чтобы дать вам смысл любить и доверять снова]
Enter her body without your love
[Вмешиваясь с её тело без любви]
You will confuse her and dry up her essence
[Вы смутите её и высушите её сущность]
Use her essence dishonestly
[Используйте её суть бесчестно]
And she builds a world of obsessive anxiety
[И она создаст вам мир одержимого беспокойства]
Wake up oh mighty man
[Очнись, о могущественный человек]
Wake up oh frightened man
[Очнись, о напуганный человек]
Wake up oh lifeless man
[Очнись, о безжизненный человек]
Put your roots down in her lone to surrender
[Верните свои корни в её лоно и сдайтесь]
Put your roots down in her listen, be tender
[Верните свои корни в её вслушивание и будьте аккуратны]
Put your roots down in her breathe, in her essence
[Верните свои корни в её дыхание, в её существо]
Put your roots down in her touch you with presence
[Верните свои корни в её прикосновение присутствием]
Put your roots down in her merry, her truly
[Верните свои корни её радости, её естеству]
Put your roots down in her – she is your beauty
[Верните свои корни ей – она ваша красота]
Put your roots down in her – be her love maker
[Верните свои корни ей – будьте её возлюбленными]
Man and woman kissing, touching, breathing
[Мужчинами и женщинами, целующими, касающимися и дышащими ]
Put your roots down in her – be her caretaker
[Верните свои корни ей – заботьтесь о ней ]
Put your roots down in her... and be her dependable
[Верните свои корни ей… и будьте надёжны]